ホモやん
中国のゲームなのに日本語で話すんか?
少女前線とかもそうだけど字幕付きの映画見てるような感覚なんじゃね
最近は日本向けだと声優ガンガン使っとるやろ
せや
なんかどっかで見たようなキャスティングやけども…
なんかどっかで見たようなキャスティングやけども…
我、我変成女生了!?すこ
男のほうが好き
君乃縄賀菜?
我、男過去今女成
すげえパクリ臭
ホモでは?
ホモじゃないぞ
体は女やぞ
体は女やぞ
https://m.bilibili.com/video/av8802036.html
ブラつけるの断念してて草
バリバリ日本語やんけ
中国人はそれでええんか
中国人はそれでええんか
ええんちゃうか
洋楽字幕で見てレオ様かっこいい!みたいなあれやろ知らんけど
洋楽字幕で見てレオ様かっこいい!みたいなあれやろ知らんけど
むしろ日本のゲームを吹き替えすると「なに声変えてるんだ!日式声優に戻せボケ!」って言われるレベル
月夜のフロマージュかと
君のなんとかやん
中国のどん欲さは見習わなあかん
ほんまね
日本でなんでこれが作れないかね
照れがあるんか
日本でなんでこれが作れないかね
照れがあるんか
中国は釘宮が超大好きらしいけど何が琴線に触れるんやろ
言語違ってもはっきり分かる声質だからやないか
女の子ばっかのソシャゲなら主人公も女の子にすればよくね
でも感情移入できなくね?
せや!
みたいな発想やろ
でも感情移入できなくね?
せや!
みたいな発想やろ
CV:釘宮とかいう一流ブランド
台湾じゃん
残念我元男、性交不可~(平平)
できるぞ
中国人ほんま釘宮好きやな
中華ソシャゲに大体釘宮おらんか
中華ソシャゲに大体釘宮おらんか
透々、射爆不可避…w
写真を載せるのはいかんでしょ
中国人ってちゃんとゲーム買うんか?
阿々^~珍珍射爆了